Carte Cadeau À la Découverte du Minervois
Carte Cadeau À la Découverte du Minervois
Impossible de charger la disponibilité du service de retrait
À la découverte
du Minervois.
Discovering
the Minervois.
Offrez à vos proches un moment de découverte unique en visitant notre propriété familiale. Nous les amènerons dans nos vignes pour leur présenter notre domaine viticole, le terroir et les cépages locaux dans un cadre relaxant. Ils visiteront ensuite notre cave de vinification et profiteront d'une dégustation commentée de l'ensemble des vins du domaine sur les 3 couleurs.
Give your loved ones a unique moment of discovery as they visit our family estate. We will take them through our vineyards and introduce them to our winery, the terroir and the local grape varieties in a relaxed setting. They will then visit our vinification cellar and enjoy a guided tasting of every wine on the estate across the 3 colours.
Ce que comprend l'expérience
What the experience includes
-
Promenade dans les vignes Découverte du terroir et des cépages locaux dans un cadre relaxant.
-
A walk through the vineyards Discover the terroir and the local grape varieties in a relaxed setting.
-
Présentation du domaine Histoire, philosophie de culture et savoir-faire transmis en famille.
-
Introduction to the estate The estate's history, growing philosophy and family know-how.
-
Visite de la cave de vinification Découverte des coulisses : élaboration, élevage et chai du domaine.
-
Tour of the vinification cellar Behind the scenes: wine-making, ageing and the estate's cellar.
-
Dégustation commentée complète L'ensemble des vins du domaine, sur les 3 couleurs, expliqués par un membre de la famille.
-
Full guided tasting Every wine on the estate, across the 3 colours, presented by a member of the family.
-
Un cadre familial et authentique Une rencontre simple et chaleureuse avec une famille de vignerons du Minervois.
-
A warm, family setting A simple, genuine encounter with a winegrowing family from the Minervois.
-
Validité 12 mois Le bénéficiaire choisit sa date selon nos disponibilités.
-
Valid for 12 months The recipient picks a date based on our availability.
Questions fréquentes
Frequently asked questions
Comment réserver la visite ?
La réservation se fait uniquement par téléphone. Une fois la carte cadeau achetée et reçue, le bénéficiaire (ou vous-même) appelle directement le domaine pour convenir d'une date selon les disponibilités. Nous appeler.
Comment indiquer le nom de la personne à qui j'offre la carte ?
Au moment de finaliser votre commande, dans le panier, un champ « commentaire de commande » est disponible. Indiquez-y simplement le nom du bénéficiaire. Nous éditerons la carte cadeau à son nom.
Quelle est la différence avec la Visite Gourmande ?
L'expérience À la Découverte du Minervois dure 1h30 et comprend la visite des vignes, de la cave de vinification, et une dégustation commentée de tous les vins du domaine. La Visite Gourmande dure 2h et ajoute à la dégustation une pause gourmande avec planche de terroir et verre de vin au choix.
Comment la carte cadeau est-elle envoyée ?
Après votre commande, la carte cadeau personnalisée vous est transmise par e-mail sous forme de PDF élégant, prête à être imprimée ou transférée à la personne à qui vous l'offrez.
Quelle est la durée de validité ?
La carte est valable 12 mois à compter de la date d'achat. Au-delà, contactez-nous : nous étudions chaque demande au cas par cas.
Peut-on venir à plusieurs avec une seule carte ?
Une carte cadeau correspond à une personne. Pour offrir l'expérience à un couple, une famille ou un groupe d'amis, il suffit de commander le nombre de cartes correspondant. Pour les groupes de plus de 4 personnes, appelez-nous pour une organisation sur-mesure.
La visite est-elle accessible aux mineurs ?
L'expérience étant centrée sur une dégustation de vins, elle est réservée aux personnes majeures (18 ans et plus). Les enfants accompagnants sont les bienvenus pour la promenade dans les vignes et la visite de la cave, mais ne participeront pas à la dégustation.
La carte cadeau est-elle remboursable ?
Conformément à la réglementation sur les prestations de loisirs datées, la carte cadeau n'est ni reprise ni remboursée. Elle reste transférable : le bénéficiaire peut l'offrir à son tour ou venir accompagné.
How do I book the visit?
Booking is by phone only. Once the gift card has been purchased and received, the recipient (or you) calls the estate directly to arrange a date based on availability. Call us.
How do I indicate the name of the person I'm gifting the card to?
When finalising your order, an "order note" field is available in the cart. Simply enter the recipient's name there. We will issue the gift card in their name.
What's the difference with the Gourmet Visit?
The Discovering the Minervois experience lasts 1h30 and includes a walk through the vineyards, a tour of the vinification cellar, and a guided tasting of every wine on the estate. The Gourmet Visit lasts 2 hours and adds to the tasting a gourmet break with a local charcuterie & cheese board and a glass of wine of your choice.
How is the gift card delivered?
After your order, the personalised gift card is sent to you by email as an elegant PDF, ready to be printed or forwarded to the person you are gifting it to.
How long is the gift card valid?
The card is valid for 12 months from the date of purchase. Beyond that, please contact us — we review each request on a case-by-case basis.
Can several people come with a single card?
One gift card covers one person. To gift the experience to a couple, a family or a group of friends, simply order the matching number of cards. For groups of more than 4 people, please call us to arrange a tailor-made visit.
Is the visit open to minors?
Since the experience is centred on a wine tasting, it is reserved for people aged 18 and over. Accompanying children are welcome to join the walk through the vineyards and the cellar tour, but will not take part in the tasting.
Is the gift card refundable?
In accordance with regulations on dated leisure services, the gift card is neither refundable nor exchangeable. It remains transferable: the recipient may pass it on or come accompanied.

Questions Fréquentes Frequently Asked Questions
Tout ce que vous devez savoir sur nos vins du Château La Villatade Everything you need to know about our wines from Château La Villatade
Comment se passe la livraison de mes vins ? How does wine delivery work?
Nous proposons deux options pour recevoir vos vins :
1. Retrait au domaine (gratuit)
Venez chercher votre commande directement au Château La Villatade, près de Carcassonne dans l'Aude. C'est l'occasion de découvrir notre domaine et d'échanger avec notre équipe !
2. Livraison à domicile
Nous livrons partout en France via transporteur spécialisé. Les frais de port sont calculés en fonction de votre localisation et du poids de votre commande. Délai moyen : 3-5 jours ouvrés.
Important : Nos vins sont conditionnés avec soin pour garantir une livraison en parfait état.
We offer two options to receive your wines:
1. Estate pickup (free)
Collect your order directly at Château La Villatade, near Carcassonne in the Aude region. It's a great opportunity to discover our estate and meet our team!
2. Home delivery
We deliver throughout France via specialized carrier. Shipping costs are calculated based on your location and order weight. Average delivery time: 3-5 business days.
Important: Our wines are carefully packaged to ensure delivery in perfect condition.
Comment conserver mes bouteilles ? How should I store my bottles?
Pour préserver la qualité de vos vins du Château La Villatade, voici nos recommandations :
Température :
• Idéalement entre 12°C et 15°C (cave ou endroit frais)
• Éviter les variations de température
Position :
• Bouteilles couchées pour maintenir le bouchon humide
• À l'abri de la lumière directe et des vibrations
Durée de garde :
• Blancs et Rosés : 1-3 ans
• Rouges classiques : 3-5 ans
• Cuvées Prestige (Paradis, 1781, Magnum) : 5-7 ans
• Crémant : À boire jeune (1-2 ans) pour profiter de sa fraîcheur
To preserve the quality of your Château La Villatade wines, here are our recommendations:
Temperature:
• Ideally between 12°C and 15°C (cellar or cool place)
• Avoid temperature fluctuations
Position:
• Bottles lying down to keep the cork moist
• Away from direct light and vibrations
Cellaring potential:
• Whites and Rosés: 1-3 years
• Classic Reds: 3-5 years
• Prestige Cuvées (Paradis, 1781, Magnum): 5-7 years
• Crémant: Drink young (1-2 years) to enjoy its freshness
Où se situe le Château La Villatade ? Where is Château La Villatade located?
Le Château La Villatade se trouve dans l'Aude (11), en région Occitanie, à quelques kilomètres de la cité médiévale de Carcassonne.
Notre terroir :
Nous cultivons nos vignes sur l'appellation Minervois AOP, reconnue pour la qualité de ses vins rouges, rosés et blancs. Nos parcelles bénéficient de sols variés :
- Schistes : apportent énergie et minéralité
- Argilocalcaire : donne structure et fraîcheur
- Sablon : confère finesse et élégance
Climat méditerranéen avec influences océaniques, idéal pour la maturité optimale de nos Grenache, Syrah, Merlot, Vermentino et autres cépages.
Fondé en 1781, notre domaine perpétue une tradition viticole de plus de 240 ans.
Château La Villatade is located in the Aude department (11), in the Occitanie region, just a few kilometers from the medieval city of Carcassonne.
Our terroir:
We cultivate our vines in the Minervois AOP appellation, renowned for the quality of its red, rosé and white wines. Our plots benefit from varied soils:
- Schist: brings energy and minerality
- Clay-limestone: provides structure and freshness
- Sandy: gives finesse and elegance
Mediterranean climate with oceanic influences, ideal for optimal ripening of our Grenache, Syrah, Merlot, Vermentino and other grape varieties.
Founded in 1781, our estate perpetuates a winemaking tradition of over 240 years.
Quels plats servir avec vos vins ? What dishes pair well with your wines?
Chaque cuvée a été pensée pour sublimer vos repas. Voici nos suggestions :
Vins Blancs (Vermentino)
Apéritifs, huîtres, gambas grillées, poissons, fromages à pâte pressée
Vins Rosés
Tapas, buffets campagnards, cuisine méditerranéenne, calamars farcis, BBQ d'été... et même le foie gras !
Vins Rouges Classiques (V Rouge)
Viandes grillées, pâtes en sauce, gratins d'aubergines, fromages affinés
Cuvées Prestige (Paradis, 1781)
Magret grillé, cassoulet, gibier en sauce, côte de bœuf aux cèpes, tajines épicés, fondant au chocolat
Crémant Le V Brut
Apéritifs festifs, sushis, poissons grillés, volailles à la crème, desserts fruités (fraisier, pavlova)
Each cuvée has been crafted to enhance your meals. Here are our suggestions:
White Wines (Vermentino)
Appetizers, oysters, grilled prawns, fish, pressed cheeses
Rosé Wines
Tapas, country buffets, Mediterranean cuisine, stuffed calamari, summer BBQ... and even foie gras!
Classic Red Wines (V Rouge)
Grilled meats, pasta with sauce, eggplant gratin, aged cheeses
Prestige Cuvées (Paradis, 1781)
Grilled duck breast, cassoulet, game in sauce, beef rib with porcini, spiced tagines, chocolate fondant
Crémant Le V Brut
Festive appetizers, sushi, grilled fish, creamy poultry dishes, fruity desserts (strawberry cake, pavlova)
Puis-je visiter le domaine ? Can I visit the estate?
Oui, avec grand plaisir ! Le Château La Villatade ouvre ses portes aux amateurs de vins et curieux souhaitant découvrir notre patrimoine viticole.
Au programme :
• Visite guidée du domaine et des vignes
• Découverte de nos installations et de notre savoir-faire
• Dégustation commentée de nos différentes cuvées
• Échanges avec notre équipe passionnée
Comment réserver ?
Les visites se font sur rendez-vous uniquement pour vous garantir un accueil personnalisé. Contactez-nous par téléphone ou email pour planifier votre venue.
Bon à savoir :
À proximité de Carcassonne et de sa cité médiévale classée UNESCO, la visite du domaine peut s'intégrer parfaitement dans votre découverte touristique de l'Aude et de l'Occitanie !
Nous serons ravis de vous accueillir ! 🍷
Yes, with great pleasure! Château La Villatade opens its doors to wine enthusiasts and visitors wishing to discover our winemaking heritage.
What to expect:
• Guided tour of the estate and vineyards
• Discovery of our facilities and expertise
• Commented tasting of our different cuvées
• Conversations with our passionate team
How to book?
Visits are by appointment only to ensure personalized service. Contact us by phone or email to schedule your visit.
Good to know:
Near Carcassonne and its UNESCO-listed medieval city, a visit to our estate can be perfectly integrated into your tourist discovery of the Aude and Occitanie region!
We look forward to welcoming you! 🍷
Tarifs de Livraison par Zone
🇫🇷 France (Métropolitaine + Corse)
| Nombre de bouteilles | de 1 à 2 | 3 à 5 | De 6 à 11 | 12 | De 13 à 17 | De 18 à 23 | De 24 à 35 | 36 à 47 | 48 et plus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| France métropolitaine | 16 | 13 | 11 | Gratuit | 9 | Gratuit | Gratuit | Gratuit | Gratuit |
| 🏝️ Corsica | 38 | 38 | 32 | 24 | 32 | 24 | 36 | 48 | 60 |
🇪🇺 Europe Zone 1
| Nombre de bouteilles | de 1 à 2 | 3 à 5 | De 6 à 11 | 12 | De 13 à 17 | De 18 à 23 | De 24 à 35 | 36 à 47 | 48 et plus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Europe Zone 1 | 28 | 28 | 20 | 18 | 18 | 15 | Gratuit | Gratuit | Gratuit |
🇪🇺 Europe Zone 2
| Nombre de bouteilles | de 1 à 2 | 3 à 5 | De 6 à 11 | 12 | De 13 à 17 | De 18 à 23 | De 24 à 35 | 36 à 47 | 48 et plus |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Europe Zone 2 | 55 | 55 | 47 | 45 | 45 | 42 | 29 | 29 | 29 |