Passer aux informations produits
1 de 2

Coffret Découverte, 12 bouteilles – Château La Villatade

Coffret Découverte, 12 bouteilles – Château La Villatade

Prix habituel 176,00 EUR
Prix habituel 149,00 EUR Prix promotionnel 176,00 EUR
Promotion Épuisé
Taxes incluses. Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.
Quantité

Vous voulez découvrir l'INTÉGRALITÉ du Château La Villatade sans vous tromper ? Le Coffret Découverte x12 est fait pour vous. 6 cuvées, 2 bouteilles de chaque, un voyage complet à travers notre terroir du Minervois.

Du blanc rafraîchissant au rouge de garde, en passant par notre rosé convivial et nos cuvées de caractère, ce coffret vous offre le meilleur de chaque style. Parfait pour les curieux exigeants, les cadeaux d'entreprise premium ou simplement pour constituer votre cave idéale. 12 bouteilles pour tout comprendre, tout apprécier, tout savourer !

Want to discover EVERYTHING from Château La Villatade without making a mistake? The Discovery Case x12 is made for you. 6 cuvées, 2 bottles of each, a complete journey through our Minervois terroir.

From refreshing white to cellaring red, including our convivial rosé and our characterful cuvées, this case offers you the best of each style. Perfect for demanding enthusiasts, premium corporate gifts or simply to build your ideal cellar. 12 bottles to understand, appreciate, and savor everything!

Présentation Presentation 12 BOUTEILLES 12 BOTTLES

+

Plongez au cœur du Château La Villatade, près de Carcassonne, avec ce Coffret Découverte x12. Ce coffret réunit deux bouteilles de chacune de nos six cuvées principales, pour ceux qui veulent profiter de la dégustation… et pouvoir revenir sur leurs coups de cœur.

Dive into the heart of Château La Villatade, near Carcassonne, with this Discovery Case x12. This case brings together two bottles of each of our six main cuvées, for those who want to enjoy the tasting… and be able to return to their favorites.

Contenu Content

+

Le coffret comprend :

  • 2 bouteilles de « V » Blanc
  • 2 bouteilles de « V » Rosé
  • 2 bouteilles de « V » Rouge
  • 2 bouteilles de Vin de Sophie
  • 2 bouteilles de Côtes Noires
  • 2 bouteilles de Côtes Noires Réserve

Vous explorez ainsi nos terroirs dans leurs trois couleurs :

  • Des vins doux, vifs et fruités typiques de notre terroir de Minervois,
  • Des rouges élégants, structurés et généreux, parfaits pour la gastronomie et les grandes tablées.

The case includes:

  • 2 bottles of "V" Blanc
  • 2 bottles of "V" Rosé
  • 2 bottles of "V" Rouge
  • 2 bottles of Vin de Sophie
  • 2 bottles of Côtes Noires
  • 2 bottles of Côtes Noires Réserve

You thus explore our terroirs in their three colors:

  • Smooth, lively and fruity wines typical of our Minervois terroir,
  • Elegant reds, structured and generous, perfect for gastronomy and large gatherings.

Expérience Dégustation Tasting Experience

+

Ce coffret est pensé comme un parcours œnologique complet :

  1. « V » Blanc : frais, lumineux, idéal pour l'apéritif, poissons et fruits de mer.
  2. « V » Rosé : convivial, parfait pour les grillades, salades d'été et apéritifs prolongés.
  3. « V » Rouge : rouge accessible, souple et élégant, pour les plats du quotidien et les moments entre amis.
  4. Vin de Sophie : une cuvée de caractère, mettant en valeur le fruit et le terroir.
  5. Côtes Noires : rouge plus profond, parfait pour viandes rouges, plats mijotés et fromages.
  6. Côtes Noires Réserve : la cuvée de garde, plus structurée, idéale pour les grandes occasions et la gastronomie.

Avec 2 bouteilles de chaque vin, vous pouvez :

  • Déguster une première fois,
  • Garder une seconde bouteille pour un autre moment,
  • Ou organiser une grande dégustation à plusieurs.

This case is designed as a complete wine journey:

  1. "V" Blanc: fresh, bright, ideal for aperitifs, fish and seafood.
  2. "V" Rosé: convivial, perfect for grilled meats, summer salads and extended aperitifs.
  3. "V" Rouge: accessible red, smooth and elegant, for everyday dishes and moments with friends.
  4. Vin de Sophie: a characterful cuvée, highlighting the fruit and terroir.
  5. Côtes Noires: deeper red, perfect for red meats, stews and cheeses.
  6. Côtes Noires Réserve: the cellaring cuvée, more structured, ideal for special occasions and gastronomy.

With 2 bottles of each wine, you can:

  • Taste for the first time,
  • Keep a second bottle for another occasion,
  • Or organize a large group tasting.

Occasions Occasions

+
  • Coffret cadeau haut de gamme pour amateurs de vin
  • Cadeau d'entreprise ou clients importants
  • Dégustation à domicile avec amis, famille ou collaborateurs
  • Préparation de vins pour un mariage, un anniversaire ou une grande réception

C'est le coffret idéal pour ceux qui veulent découvrir un domaine complet du Minervois, près de Carcassonne, avec une sélection cohérente, élégante et facile à proposer à table.

  • Premium gift case for wine lovers
  • Corporate gift or for important clients
  • Home tasting with friends, family or colleagues
  • Wine preparation for a wedding, birthday or large reception

It's the ideal case for those who want to discover a complete Minervois estate, near Carcassonne, with a coherent, elegant selection that's easy to serve at the table.

Infos Pratiques Practical Info

+
  • Contenance : 12 bouteilles de 75 cl
  • Origine : Château La Villatade – Aude, près de Carcassonne
  • Couleurs : blanc, rosé et rouges
  • Fiches techniques détaillées : disponibles pour chaque vin sur la page dédiée
    Consulter les fiches techniques →
  • Content: 12 bottles of 75 cl
  • Origin: Château La Villatade – Aude, near Carcassonne
  • Colors: white, rosé and reds
  • Detailed technical sheets: available for each wine on the dedicated page
    View technical sheets →
Afficher tous les détails

Questions Fréquentes Frequently Asked Questions

Tout ce que vous devez savoir sur nos vins du Château La Villatade Everything you need to know about our wines from Château La Villatade

Comment se passe la livraison de mes vins ? How does wine delivery work?

+

Nous proposons deux options pour recevoir vos vins :

1. Retrait au domaine (gratuit)
Venez chercher votre commande directement au Château La Villatade, près de Carcassonne dans l'Aude. C'est l'occasion de découvrir notre domaine et d'échanger avec notre équipe !

2. Livraison à domicile
Nous livrons partout en France via transporteur spécialisé. Les frais de port sont calculés en fonction de votre localisation et du poids de votre commande. Délai moyen : 3-5 jours ouvrés.

Important : Nos vins sont conditionnés avec soin pour garantir une livraison en parfait état.

We offer two options to receive your wines:

1. Estate pickup (free)
Collect your order directly at Château La Villatade, near Carcassonne in the Aude region. It's a great opportunity to discover our estate and meet our team!

2. Home delivery
We deliver throughout France via specialized carrier. Shipping costs are calculated based on your location and order weight. Average delivery time: 3-5 business days.

Important: Our wines are carefully packaged to ensure delivery in perfect condition.

Comment conserver mes bouteilles ? How should I store my bottles?

+

Pour préserver la qualité de vos vins du Château La Villatade, voici nos recommandations :

Température :
• Idéalement entre 12°C et 15°C (cave ou endroit frais)
• Éviter les variations de température

Position :
• Bouteilles couchées pour maintenir le bouchon humide
• À l'abri de la lumière directe et des vibrations

Durée de garde :
Blancs et Rosés : 1-3 ans
Rouges classiques : 3-5 ans
Cuvées Prestige (Paradis, 1781, Magnum) : 5-7 ans
Crémant : À boire jeune (1-2 ans) pour profiter de sa fraîcheur

To preserve the quality of your Château La Villatade wines, here are our recommendations:

Temperature:
• Ideally between 12°C and 15°C (cellar or cool place)
• Avoid temperature fluctuations

Position:
• Bottles lying down to keep the cork moist
• Away from direct light and vibrations

Cellaring potential:
Whites and Rosés: 1-3 years
Classic Reds: 3-5 years
Prestige Cuvées (Paradis, 1781, Magnum): 5-7 years
Crémant: Drink young (1-2 years) to enjoy its freshness

Où se situe le Château La Villatade ? Where is Château La Villatade located?

+

Le Château La Villatade se trouve dans l'Aude (11), en région Occitanie, à quelques kilomètres de la cité médiévale de Carcassonne.

Notre terroir :
Nous cultivons nos vignes sur l'appellation Minervois AOP, reconnue pour la qualité de ses vins rouges, rosés et blancs. Nos parcelles bénéficient de sols variés :

  • Schistes : apportent énergie et minéralité
  • Argilocalcaire : donne structure et fraîcheur
  • Sablon : confère finesse et élégance

Climat méditerranéen avec influences océaniques, idéal pour la maturité optimale de nos Grenache, Syrah, Merlot, Vermentino et autres cépages.

Fondé en 1781, notre domaine perpétue une tradition viticole de plus de 240 ans.

Château La Villatade is located in the Aude department (11), in the Occitanie region, just a few kilometers from the medieval city of Carcassonne.

Our terroir:
We cultivate our vines in the Minervois AOP appellation, renowned for the quality of its red, rosé and white wines. Our plots benefit from varied soils:

  • Schist: brings energy and minerality
  • Clay-limestone: provides structure and freshness
  • Sandy: gives finesse and elegance

Mediterranean climate with oceanic influences, ideal for optimal ripening of our Grenache, Syrah, Merlot, Vermentino and other grape varieties.

Founded in 1781, our estate perpetuates a winemaking tradition of over 240 years.

Quels plats servir avec vos vins ? What dishes pair well with your wines?

+

Chaque cuvée a été pensée pour sublimer vos repas. Voici nos suggestions :

Vins Blancs (Vermentino)
Apéritifs, huîtres, gambas grillées, poissons, fromages à pâte pressée

Vins Rosés
Tapas, buffets campagnards, cuisine méditerranéenne, calamars farcis, BBQ d'été... et même le foie gras !

Vins Rouges Classiques (V Rouge)
Viandes grillées, pâtes en sauce, gratins d'aubergines, fromages affinés

Cuvées Prestige (Paradis, 1781)
Magret grillé, cassoulet, gibier en sauce, côte de bœuf aux cèpes, tajines épicés, fondant au chocolat

Crémant Le V Brut
Apéritifs festifs, sushis, poissons grillés, volailles à la crème, desserts fruités (fraisier, pavlova)

Each cuvée has been crafted to enhance your meals. Here are our suggestions:

White Wines (Vermentino)
Appetizers, oysters, grilled prawns, fish, pressed cheeses

Rosé Wines
Tapas, country buffets, Mediterranean cuisine, stuffed calamari, summer BBQ... and even foie gras!

Classic Red Wines (V Rouge)
Grilled meats, pasta with sauce, eggplant gratin, aged cheeses

Prestige Cuvées (Paradis, 1781)
Grilled duck breast, cassoulet, game in sauce, beef rib with porcini, spiced tagines, chocolate fondant

Crémant Le V Brut
Festive appetizers, sushi, grilled fish, creamy poultry dishes, fruity desserts (strawberry cake, pavlova)

Puis-je visiter le domaine ? Can I visit the estate?

+

Oui, avec grand plaisir ! Le Château La Villatade ouvre ses portes aux amateurs de vins et curieux souhaitant découvrir notre patrimoine viticole.

Au programme :
• Visite guidée du domaine et des vignes
• Découverte de nos installations et de notre savoir-faire
• Dégustation commentée de nos différentes cuvées
• Échanges avec notre équipe passionnée

Comment réserver ?
Les visites se font sur rendez-vous uniquement pour vous garantir un accueil personnalisé. Contactez-nous par téléphone ou email pour planifier votre venue.

Bon à savoir :
À proximité de Carcassonne et de sa cité médiévale classée UNESCO, la visite du domaine peut s'intégrer parfaitement dans votre découverte touristique de l'Aude et de l'Occitanie !

Nous serons ravis de vous accueillir ! 🍷

Yes, with great pleasure! Château La Villatade opens its doors to wine enthusiasts and visitors wishing to discover our winemaking heritage.

What to expect:
• Guided tour of the estate and vineyards
• Discovery of our facilities and expertise
• Commented tasting of our different cuvées
• Conversations with our passionate team

How to book?
Visits are by appointment only to ensure personalized service. Contact us by phone or email to schedule your visit.

Good to know:
Near Carcassonne and its UNESCO-listed medieval city, a visit to our estate can be perfectly integrated into your tourist discovery of the Aude and Occitanie region!

We look forward to welcoming you! 🍷

Tarifs de Livraison par Zone

🇫🇷 France métropolitaine

Nombre de bouteilles de 1 à 2 3 à 5 De 6 à 11 12 De 13 à 17 De 18 à 23 De 24 à 35 36 à 47 48 et plus
France métropolitaine 16 13 11 Gratuit 9 Gratuit Gratuit Gratuit Gratuit

🏝️ Corse

ℹ️ Tarif Corse : Prix France métropolitaine + 58 €
Nombre de bouteilles de 1 à 2 3 à 5 De 6 à 11 12 De 13 à 17 De 18 à 23 De 24 à 35 36 à 47 48 et plus
Corse 74 71 69 58 67 58 58 58 58

🇪🇺 Europe Zone 1

Allemagne, Belgique, Espagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Irlande, Autriche
Pays concernés : Allemagne (CP= 66 à 79, 88 à 89, 20 à 38, 40 à 65, 80 à 87, 90 à 97), Belgique, Espagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal, Irlande, Autriche
Nombre de bouteilles de 1 à 2 3 à 5 De 6 à 11 12 De 13 à 17 De 18 à 23 De 24 à 35 36 à 47 48 et plus
Europe Zone 1 28 28 20 18 18 15 Gratuit Gratuit Gratuit

🇪🇺 Europe Zone 2

Allemagne (autres CP), Danemark, Finlande, Suède
Pays concernés : Allemagne (autres Codes Postaux), Danemark, Finlande, Suède
Nombre de bouteilles de 1 à 2 3 à 5 De 6 à 11 12 De 13 à 17 De 18 à 23 De 24 à 35 36 à 47 48 et plus
Europe Zone 2 55 55 47 45 45 42 29 29 29